gurup vakti
  canakkale gecilmez -gecilirse dardanel gecilir
 


PRE tagı

çanakkale geçilmez
/geçilirse dardanel geçilir/




hele beri bak
farelere kiralandıysa kiler
ev sahibinin işi iş
taşınacak umuduyla komşudaki erzak
masalcı babaya benden de selam söyle
komşunun derdi sana mı düşmüş
erzakın cümlesi bedava bundan böyle


hangi irticacı dedi "fare artığı haram
nasıl yenilir nasıl içilir
dönüm dönüm hektar hektar
satılırsa Anadolu
barış içinde işgalin yolu açılır
buysa aslında meram
ne gerek var topa tüfeğe
çok çanakkaleler geçilir"
tamam mı tamam
öyle mi öyle
tamam da yemezler canım
vatan millet sakarya nutuklarıyla böyle
aklımızı bulandıracaklar
bizi getirecekler keleğe
kendileri zıkkımlanacaklar



kasımpaşalı tayyip çok öfkeli bu günlerde
kürsüleri sallıyor sesi
"size de sermaye beğendiremedik birader
işte italyan işte fransız işte ingiliz sermayesi"
doğru söze ne denir
bir hangi irticacı dedi ki
"sermayenin kültürüyle beraber
keremin aslıyla gelmek dileği
elbette aslolan bu-
demişsen "bitsin
bu bin yıllık hasret"
göndermişsen kırmızı pullu mektup
-elbette gelir-
tamam da
-bu kazın ayağı perdeli- bilen bilir
sanma ki bu dem ilk vuslat demi
italyan makarnasıyla ingiliz sicimiyle
fransız şarabıyla geldi seksen yıl önceden"
benim söylediğim o değil de
benim gördüğüm su almada gemi
senin söylediğin sıra istimde
ama sen aldırma
bu hizmet takdir etmez irticacı kullara
Halik ve balık ne derler bilmem ama
sorma niye bu sıradan yurdum insanı
kaçamak ve mütereddit bakışır
"kim ne derse desin biz seni iyi tanırız
aldırma irticacıların cakasına
bir jestini bekliyor kadim dostlarımız
çanakkale boğazının iki yakasına
sen yapıver şöyle iki katedral
aliyül ala iyi yakışır"
der mi birileri acaba
"senin de gömlek değiştirdiğine
o zaman şüphesiz inanırız"


bir irticacı dedi ki "kanla yoğruldu bu toprak
ikiyüz kırk bin şehidin can pahasına
yeniden vatan oldu
ingilizin fransızın italyanın
değmesin diye mabedimin göğsüne na-mahrem eli
vatan bu nasıl satılır
pahası nasıl yenilir nasıl içilir"
desin
boş ver kendi söyleyip kendi dinlesin
sakın aldırma
bu dil yılan dili
de ki "öyle değil kazın ayağı hüsmen ağa
mütekabiliyet esası üzerinden"
-hüsmen ağa mütekabiliyeti ne bilsin-
"mütekabiliyet demek
sen avrupaya avrupalı anadoluya
ne ka köfte o ka ekmek
yeni din liberalizm küreselleşen dünyada
ve yükselen değer tüketim
uyacaksın modern çağa
sen haber ver yenecekten içecekten
yeter ki olsun -pahası ne olursa olsun
bal gibi yenir şerbet gibi içilir
sakın ola dert etme sen
elbette çanakkale geçilmez
gel gör ki bu modern çağda
her mala bir değer biçilir
verilirse çanakkalenin bedeli
çanakkale adını kaldırırız hepten
koyarız yerine dardaneli
çanakkale geçilmez
geçilirse dardanel geçilir
sakın ola dert etme sen

bir irticacı diyorsa ki "fare artığı haram
nasıl yenilir nasıl içilir"
takiyecidir
bakma böyle karşı göründüğüne modern çağa
buradaki asıl meram
aklımızı bulandıracaklar
aklılarınca bizi getirip keleğe
kendileri zıkkımlanacaklar
bakma üçbeş dangalağa
-demedi deme
aklını başına topla hüsmen ağa

çanakkale geçilmez
/geçilirse dardanel geçilir/

 
  Bugün 264 ziyaretçi (282 klik) buradaydı  



   

Selam Dünya !..gurup vakti bir aile sitesidir. çorbada tuzu olsun isteyenler, tenkit ve tavsiyeleri için (alt1946@windowslive.com) veya ( mim.sait@hotmail.com ) adreslerine e posta gönderebilirler !.. gurup vakti -Ailenizin Sitesi








Diese Webseite wurde kostenlos mit Homepage-Baukasten.de erstellt. Willst du auch eine eigene Webseite?
Gratis anmelden